E-SMART IT

E-SMART IT - Rev.1.2

E-SMART Data sheet - rev. 1.2

rollon.com ACTUATORS AND SYSTEMS

E-SMART | Data sheet

myRollon myRollon è la piattaforma di lavoro digitale di Rollon progettata per semplificare la selezione e la configurazione di soluzioni di moto lineare e rotativo. Permette agli utenti di identificare il sistema di moto più adatto in base ai requisiti specifici della loro applicazione, incrementando la precisione e l'efficienza della progettazione. essenzia li in un unico ambiente, myRollon permette agli utenti di accedere a tutti i servizi e le informazioni necessarie, risparmiando tempo e velocizzando la produttività durante la ricerca di soluzioni di moto altamente performanti. Centralizzando strumenti e risorse

SCANSIONA IL QR CODE!

2

E-SMART | Data sheet

Indice

Codice di ordinazione

4

Caratteristiche e vantaggi

5

Componenti e dimensioni

6

Accessori

14

Uso e manutenzione

19

Calcolo della vita

20

Avvertenze e note legali

21

rollon.com

3

E-SMART | Data sheet

CODICE DI ORDINAZIONE

E-SMART L

10

2R

02000 2R

03 = 30 05 = 50 08 = 80 10 = 100 14 = 144

Numero di pattini - 1R = 1 pattino [SP1], 2R = 2 pattini [SP2], 3R = 3 pattini [SP3], 4R = 4 pattini [SP4]

Lunghezza totale dell'unità [mm]

Testata motrice - vedere pag. 14

Taglia - vedere da pag. 6 a pag. 13

Serie

Esempio di ordine: L052R020003R Per creare codici di identificazione per l'actuator line, è possibile visitare il sito: http://configureactuator.rollon.com

Orientamento destra / sinistra

Destra

Sinistra

rollon.com

4

E-SMART | Data sheet

CARATTERISTICHE E VANTAGGI

Fig.1

Gli attuatori lineari E-Smart sono progettati per combinare prestazioni, resistenza e versatilità. E-Smart ha una struttura autoportante con un profilo in al luminio estruso e anodizzato. Sono disponibili diverse taglie che vanno da 30 a 144 mm di larghezza. Il carrello è realizzato in alluminio anodizzato lavorato ed è guidato e sostenuto da un sistema a ricircolo di sfere con uno o più pattini. La forza di spinta è trasmessa da una cinghia in poliure tano rinforzata in acciaio con passo AT, che contribuisce a garantire elevate caratteristiche di trasmissione del carico, dimensioni compatte, bassa rumorosità e movimento alter nato regolare. E-Smart è dotato di due testate simmetriche progettate per consentire la massima libertà di dimensionamento dell'ap plicazione e di montaggio del riduttore. Pertanto, è possi bile montare il riduttore su entrambe le testate, a destra o a sinistra, mediante un kit di montaggio standard. Questa caratteristica è utile anche quando l'unità viene assemblata per far parte di un sistema Multi-asse. Queste unità sono progettate per soddisfare un'ampia gamma di utilizzi in diversi settori tecnologici, in particolare in ambienti che mantengono un buon livello di pulizia. Offrono un buon equilibrio tra prestazioni, versatilità appli cativa ed efficienza dei costi. Inoltre, questi attuatori sono ideali come assi paralleli in un sistema a portale. Aree di applicazione preferite

Caratteristiche di prestazione

■ Taglie disponibili: 30, 50, 80, 100, 144 ■ Velocità massima di funzionamento: 4 m/s ■ Accelerazione massima: 50 m/s 2 ■ Ripetibilità: fino a ±0,05 mm ■ Materiale del profilo: alluminio ■ Trasmissione: cinghia dentata con passo AT ■ Guida: ricircolo di sfere

Accessori standard

■ Albero ■ Kit di sincronizzazione ■ Sistema di fissaggio ■ Sensori ■ Kit di montaggio del motoriduttore

VANTAGGI PRINCIPALI Elevate dinamiche Compattezza

Elevata capacità di carico Una combinazione altamente inge gnerizzata di guide a ricircolo di sfere e profili in allumi nio con geometrie elaborate, rigidità e capacità di carico.

Bassa manutenzione Il sistema aiuta a garantire lunghi intervalli di manu tenzione e di conseguenza lunga durata.

Versatilità

Elevate dinamiche, grazie all'eccellente accelerazione e velocità.

Il design compatto e le corse disponibili contribuiscono a garantire un movimento coordinato e preciso.

La testata motrice consente di montare il gruppo di trasmissione su entrambi i lati.

rollon.com

5

E-SMART | Data sheet

COMPONENTI E DIMENSIONI

■ E-SMART 30 SP2

L = 132 + C + USEFUL STROKE + SAFETY

5

61

5

61

C

29

64

60

60

30

30

7

30

30

171 (SP2)

2,2

6xM5

20

16

8,2

43

43

30

15

45,5

40

40

45,5

6,5

30

Fig.2

La lunghezza della corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP2

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP2

Lunghezza utile massima della Corsa [mm]

Tipo di cinghia

3700

10 AT 5

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *1

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05

10

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

2 x L - 100

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

0.03

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

0.27

Z 24

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

1.88

38.20

Peso per corsa utile di 100 mm [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

0.35

120

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

12 mini

0.15

Tab.1

*1) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

58

Tab.2

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP2

Ix [10 7 mm 4 ]

0.0029

Fx statico [N]

385

Iy [10 7 mm 4 ]

0.0029

Fx dinamico [N]

242

Jt [10 7 mm 4 ]

0.0015

Fy statico [N]

7060

Tab.4

Fy dinamico [N]

6350

Carichi

Fz statico [N]

7060

Mx statico [Nm]

46.2

My statico [Nm]

166

Mz Fz

Mz statico [Nm]

166

Mx

Tab.3

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

6

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 50 SP1 - SP2 - SP3

L = 189 + C + USEFUL STROKE + SAFETY

89

5,5

5,5

89

C

48

88

85,5

85,5

42,1

42,1

41

41

99

99

246 (SP2)

11,5

6xM5

30

21

50

70

70

8,2

25

57

66

66

57

3

50

346 (SP3)

176 (SP1)

8xM5

4xM5

48

30

48

30

55,5

65

55,5

57

75

82

75

57

Fig.3

La lunghezza della corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP1

SP2 SP3

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP2

SP3

Lunghezza utile massima della corsa [mm] *1

Tipo di cinghia

6145 6075 5975

25 AT 5 25 AT 5

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *2

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05 ± 0.05 ± 0.05

25

25

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0 4.0 4.0

2 x L - 125 2 x L - 225

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

50

0.08

0.08

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

0.62 1.00 1.50

Z 40

Z 40

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

5.04 5.68 6.47

63.66

63.66

Peso per 100 mm di corsa utile [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

0.37 0.37 0.37

200

200

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

15

15

15

0.45

0.55

Tab.5

*1) È possibile ottenere una corsa più lunga grazie a speciali giunti Rollon. *2) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

891

891

Tab.6

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP1

SP2 SP3

Ix [10 7 mm 4 ]

0.020

Fx statico [N]

1050 1050 1050

Iy [10 7 mm 4 ]

0.021

Fx dinamico [N]

750 750 750

Jt [10 7 mm 4 ]

0.011

Fy statico [N]

12700 25400 38100

Tab.8

Fy dinamico [N]

9860 19720 29580

Carichi

Fz statico [N]

12700 25400 38100

Mx statico [Nm]

120 240 360

My statico [Nm]

87

712

2146

Mz Fz

Mz statico [Nm]

87

712

2146

Mx

Tab.7

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

7

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 80 SP1 - SP2

C L = 256 + C + USEFUL STROKE + SAFETY 10

10

118

118

78

124

118

118

77

77

57,5

57,5

115

115

11,5 3

316 (SP2)

6xM6

50

21 8,2

80

80,4

80,4

73

85

85

73

20 40 20

20 40 20

80

226 (SP1)

4xM6

78

50

73

80

73

Fig.4

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP1

SP2

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP2

Lunghezza utile massima della corsa [mm] *1

Tipo di cinghia

6060

5970

32 AT 10

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *2

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05

± 0.05

32

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

4.0

2 x L - 225

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

0.19

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

1.52

2.31

Z 21

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

10.17

11.71

66.84

Peso per 100 mm di corsa utile [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

0.87

0.87

210

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

20

20

1.3

Tab.9

*1) È possibile ottenere una corsa più lunga grazie a speciali giunti Rollon. *2) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

939

Tab.10

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP1

SP2

Ix [10 7 mm 4 ]

0.143

Fx statico [N]

2523

2523

Iy [10 7 mm 4 ]

0.137

Fx dinamico [N]

1672

1672

Jt [10 7 mm 4 ]

0.084

Fy statico [N]

29800

59600

Tab.12

Fy dinamico [N]

23400

46800

Carichi

Fz statico [N]

29800

59600

Mx statico [Nm]

380

760

My statico [Nm]

260

2178

Mz Fz

Mz statico [Nm]

260

2178

Mx

Tab.11

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

8

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 80 SP3 - SP4

C L = 256 + C + USEFUL STROKE + SAFETY 10

118

10

118

78

124

118

118

77

77

57,5

57,5

115

115

11,5 3

416 (SP3)

8xM6

50

21 8,2

80

40 20 20

80,4

80,4

73

65

140

65

73

20 40 20

80

496 (SP4)

12xM6

78

50

73

70

70

70

70

70

73

Fig.5

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP3

SP4

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP4

Lunghezza utile massima della corsa [mm] *1

Tipo di cinghia

5870

5970

32 AT 10

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *2

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05

± 0.05

32

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

4.0

2 x L - 405

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

0.19

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

3.13

3.89

Z 21

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

13.39

14.80

66.84

Peso per corsa utile di 100 mm [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

0.87

0.87

210

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

20

20

1.5

Tab.13

*1) È possibile ottenere una corsa più lunga grazie a speciali giunti Rollon. *2) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

939

Tab.14

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP3

SP4

Ix [10 7 mm 4 ]

0.143

Fx statico [N]

2523

2523

Iy [10 7 mm 4 ]

0.137

Fx dinamico [N]

1672

1672

Jt [10 7 mm 4 ]

0.084

Fy statico [N]

89400

119200

Tab.16

Fy dinamico [N]

70200

93600

Carichi

Fz statico [N]

89400

119200

Mx statico [Nm]

1140

1520

My statico [Nm]

5662

8046

Mz Fz

Mz statico [Nm]

5662

8046

Mx

Tab.15

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

9

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 100 SP1 - SP2

L = 294 + C+ USEFUL STROKE + SAFETY

137

10

10

98

137

C

149

146,5

146,5

83

83

63,5

63,5

134

134

430 (SP2)

11,8

3,5

8,3

8xM8

70

20

40 25 25

90

110,4

110,4

8,35

60

140

60

25

50

25

100

275 (SP1)

8xM8

70

98

60 60,5 34 60 60,5

Fig.6

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP1

SP2

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP2

Lunghezza utile massima della corsa [mm] *1

Tipo di cinghia

6025

5870

50 AT 10

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *2

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05

± 0.05

50

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

4.0

2 x L - 275

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

0.29

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

3.22

5.19

Z 27

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

19.40

23.17

85.94

Peso per corsa utile di 100 mm [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

1.19

1.19

270

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

25

25

2.4

Tab.17

*1) È possibile ottenere una corsa più lunga grazie a speciali giunti Rollon. *2) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

4035

Tab.18

Momento d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP1

SP2

Ix [10 7 mm 4 ]

0.248

Fx statico [N]

4980

4980

Iy [10 7 mm 4 ]

0.317

Fx dinamico [N]

3390

3390

Jt [10 7 mm 4 ]

0.165

Fy statico [N]

52500

105000

Tab.20

Fy dinamico [N]

37300

74600

Carichi

Fz statico [N]

52500

105000

Mx statico [Nm]

750

1500

My statico [Nm]

740

8190

Mz Fz

Mz statico [Nm]

740

8190

Mx

Tab.19

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

10

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 100 SP3 - SP4

C L = 294 + C + USEFUL STROKE + SAFETY

137

10

10

137

98

149

146,5

146,5

83

83

63,5

63,5

134

134

11,8

3,5

8,3

550 (SP3)

12xM8

70

25 40 25

20

90

8,35

110,4

85

85

60

60

140

60 60

25

50

25

100

680 (SP4)

16xM8

70

98

90

60 60 60

140

60 60 60

90

Fig.7

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP3

SP4

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP4

Lunghezza utile massima della corsa [mm] *1

Tipo di cinghia

5750

5620

50 AT 10

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *2

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.05

± 0.05

50

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

4.0

2 x L - 526

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

0.29

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

6.94

8.76

Z 27

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

26.27

29.57

85.94

Peso per 100 mm di corsa utile [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

1.19

1.19

270

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

25

25

2.8

Tab.21

*1) È possibile ottenere una corsa più lunga grazie a speciali giunti Rollon. *2) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

4035

Tab.22

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP3

SP4

Ix [10 7 mm 4 ]

0.248

Fx statico [N]

4980

4980

Iy [10 7 mm 4 ]

0.317

Fx dinamico [N]

3390

3390

Jt [10 7 mm 4 ]

0.165

Fy statico [N]

157500

210000

Tab.24

Fy dinamico [N]

111900

149200

Carichi

Fz statico [N]

157500

210000

Mx statico [Nm]

2250

3000

My statico [Nm]

14490

21315

Mz Fz

Mz statico [Nm]

14490

21315

Mx

Tab.23

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

11

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 144 - SP2

L = 460+C+USEFUL STROKE+SAFETY

163

210

C

210

185

185

320

302

302

97,50

90

90

97,50

195

26

26

195

700 (SP2)

100

60

50 50 100

180

50 50 100

60

17,50

10,50

171 30 39

7 19

168

168

241

240

18,50

6

10,50

24 x M10 - 6H 25

17,50

130

22

22

100 144

Fig.8

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP2

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP2

Lunghezza massima utile della corsa [mm]

Tipo di cinghia

11200

75 AT 20

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *1

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.1

75

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

2 x L - 350

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

0.72

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

16.70

Z 22

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

83.53

140.06

Peso per corsa utile di 100 mm [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

3.48

440

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

35

4.8

Tab.25

*1) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

43005

Tab.26

Momento d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP2

Ix [10 7 mm 4 ]

6.82

Fx statico [N]

11025

Iy [10 7 mm 4 ]

2.55

Fx dinamico [N]

8025

Jt [10 7 mm 4 ]

3.98

Fy statico [N]

232000

Tab.28

Fy dinamico [N]

133400

Carichi

Fz statico [N]

232000

Mx statico [Nm]

5000

My statico [Nm]

28768

Mz Fz

Mz statico [Nm]

28768

Mx

Tab.27

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

12

E-SMART | Data sheet

■ E-SMART 144 SP3 - SP4

L = 460+C+USEFUL STROKE+SAFETY

163

210

C

210

185

185

320

302

302

97,50

90

90

97,50

26

195

26

195

850 (SP3)

100

135

100 50 50

180 5050 100

135

171 30 39

17,50

10,50

7 19

241

240

168

168

18,50

17,50 6

10,50

24 x M10 - 6H 25

22

22

100 144

130

1000 (SP4)

110

100 100 50 50

180 50 50 100 100

110

30 x M10 - 6H 25

130

Fig.9

La lunghezza della Corsa di sicurezza viene fornita su richiesta in base alle esigenze specifiche del cliente.

Dati tecnici

SP3

SP4

Cinghia di trasmissione e puleggia

SP4

Lunghezza utile massima della Corsa [mm]

Tipo di cinghia

11050

10900

75 AT 20

Ripetibilità di posizionamento massima [mm] *1

Larghezza della cinghia [mm]

± 0.1

± 0.1

75

Velocità massima [m/s]

Lunghezza della cinghia [mm]

4.0

4.0

2 x L - 650

Accelerazione massima [m/s 2 ]

Peso della cinghia [kg/m]

50

50

0.72

Peso del carrello [kg]

Tipo di puleggia

20.80

25.00

Z 22

Peso a corsa zero [kg]

Diametro passo puleggia [mm]

91.62

101.94

140.06

Peso per 100 mm di corsa utile [kg]

Avanzamento peri giro di puleggia [mm]

3.48

3.48

440

Taglia della guida [mm]

Coppia di serraggio iniziale [Nm]

35

35

5.6

Tab.29

*1) La ripetibilità del posizionamento dipende dal tipo di trasmissione utilizzata.

Momento d'inerzia delle pulegge [kg • mm 2 ]

43005

Tab.30

Momenti d'inerzia del corpo in alluminio

Capacità di carico

SP3

SP4

6.82 2.55 3.98

Ix [10 7 mm 4 ]

Fx statico [N]

11025

11025

Iy [10 7 mm 4 ]

Fx dinamico [N]

8025

8025

Jt [10 7 mm 4 ]

Fy statico [N]

348000 464000

Tab.32

Fy dinamico [N]

200100

266800

Carichi

Fz statico [N]

348000 464000

Mx statico [Nm]

7500

10000

My statico [Nm]

46168

63684

Mz Fz

Mz statico [Nm]

46168

63684

Mx

Tab.31

Fx nella tabella rappresenta la capacità massima della cinghia dentata. Per l'applicazione, deve essere considerato anche il limite di coppia trasmissibile del calettatore (vedere pag. 15). Vedere la verifica alla voce Carico statico e Durata.

My

Fy

Fx

rollon.com

13

E-SMART | Data sheet

ACCESSORI

■ Albero semplice di tipo AS

Modello

Albero

B [mm]

D1 [mm]

AS codice kit di assemblaggio

D1

E-SMART 30

AS 12

25

12h7

G000348

B B

E-SMART 50

AS 15

35

15h7

G000851

E-SMART 80

AS 20

36.5

20h7

G000828

E-SMART 100

AS 25

50

25h7

G000649

E-SMART 144*

AS 32

50

32h7

G004773

*L'albero per E-Smart 144 ha una linguetta 10x8 L=45 mm.

Tab.33

D1

Questa configurazione della testata si ottiene utilizzando un kit di montaggio fornito come accessorio separato. L'albero può essere installato sul lato destro o sinistro della testa motrice, a discrezione del cliente.

Fig.10

■ Albero cavo tipo AC - Fornitura standard

A

A

N°8 x F

N°8 x F

D2

D2

D3 B

B

D3

N°8 x F

N°8 x F

D1

D1

Fig.11

Tipo

Albero tipo

D1 [mm]

D2 [mm]

D3 [mm]

F

A x B

Guida codice della testa

E-SMART 30

AC 22

22H7

42

68

M5

-

2R

E-SMART 50

AC 34

34H7

72

90

M6

-

2R

E-SMART 80

AC 41

41H7

72

100

M6

92x72

2R

E-SMART 100

AC 50

50H7

95

130

M8

109x109

2R

E-SMART 144

AC 60

60H7

150

180

M12

-

2R

Tab.34

Per montare i riduttori standard selezionati da Rollon è necessaria una flangia di collegamento (opzionale). Per ulteriori informazioni contattare i nostri uffici.

rollon.com

14

E-SMART | Data sheet

■ Kit di sincronizzazione

Quando è necessario un movimento composto da due unità lineari in parallelo, è necessario utilizzare un kit di sincronizzazione. Si tratta di giunti di precisione originali Rollon a lamina, completi di scanalature coniche e alberi di trasmissione in alluminio cavo.

Tipo

Momento d'inerzia [kg-mm 2 ] C1 + C2 - (X-Y )

Peso [kg] D1 + D2 - (X-Y)

Y [mm]

C1 [ kg-mm2 ]

C2 [kg-mm]

D1 [kg]

D2 [kg/mm]

GK12P

61

0.07

166

0.31

0.00056

GK15P

907

0.46

210

2.28

0.00148

GK20P

1015

0.46

250

2.48

0.00148

GK25P

5524

4.71

356

6.24

0.00510

GK32P

37008

11.03

367

15.44

0.00679

Tab.35

Tipo

Albero

D1 [mm]

D2 [mm]

D3 [mm]

Codice

Formula per il calcolo della lunghezza [mm]

E-SMART 30

AP 12

12

25

45

GK12P...1A

L= X - 51

E-SMART 50

AP 15

15

40

69.5

GK15P...1A

L= X - 79

E-SMART 80

AP 20

20

40

69.5

GK20P...1A

L= X - 97

E-SMART 100

AP 25

25

70

99

GK25P...1A

L= X - 145

E-SMART 144

AP 32

32

90

155

GK32P...1A

L = X - 197

Tab.36

L

D2

D1

D3

X

Fig.12

Fig.13

■ Sistemi di fissaggio

Per installare le unità della serie E-Smart System, si consiglia di utilizzare uno dei sistemi indicati di seguito:

Tipo

A [mm]

B [mm]

E-SMART 30

42

-

E-SMART 50

62

-

E-SMART 80

92

40

E-SMART 100

120

50

E-SMART 144

180

100

A

B

Tab.37

Fig.14

rollon.com

15

E-SMART | Data sheet

Sistemi di fissaggio per profilo 144

150

150

243,30

243,30

150

M12

150

300 345

210 250

210 250

300 345

Fig.15

Fig.16

Tipo

Codice

Regolazione dell'altezza [mm]

G004673

8

E-SMART 144

G004675

8

Tab.38

Inserti filettati

Tipo

Foro

Lunghezza [mm]

Codice D

L

L/2

E-SMART 30

M5

20

6000436

E-SMART 50

M6

20

6000437

H

E-SMART 80

M6

20

6000437

E-SMART 100

M6

20

6000437

M8

16

1000942

C

E-SMART 144

M10

16

814.1015.81

Fig.17

Dadi in acciaio da utilizzare nelle cave del profilo.

Tab.39

Staffe di fissaggio

Tipo

C [mm]

H [mm]

L [mm]

D [mm]

Codice

D

L

L/2

E-SMART 30

16

17.5

50

M5

1001490

E-SMART 50

16

26.9

50

M5

1000097

H

E-SMART 80

16

20.7

50

M5

1000111

E-SMART 100

31

28.5

100

M10

1002377

C

E-SMART 144

52

43

150

M10

1020597

Tab.40

Fig.18

rollon.com

16

E-SMART | Data sheet

■ Sensori

Il supporto del sensore di prossimità induttivo è in alluminio, completo di dadi a T per il fissaggio nelle cave del profilo dell'asse. Il sensor dog è una piastra di ferro montata sul carro e utilizzata per la lettura da parte del sensore di prossimità induttivo. Il sensore di prossimità induttivo non è fornito da Rollon.

L4

Sensor dog

B4

Sensor dog

H4 H5

Sensor proximity housing kit

Sensor proximity housing kit

B5

L5

Fig.19

Tipo

B4 [mm]

B5 [mm]

L4 [mm]

L5 [mm]

H4 [mm]

H5 [mm]

Diametro del proximity

Codice del sensor dog

Kit di alloggiamento del proximity

E-SMART 30

30

30

30

30

15

30

Ø 8

G000847

G000901

E-SMART 50

26

30

15

30

32

30

Ø 8

G000833

G000838

E-SMART 80

26

30

15

30

32

30

Ø 8

G000833

G000838

E-SMART 100

26

30

15

30

32

30

Ø 8

G000833

G000838

E-SMART 144

31

50

25

45

52

50

Ø 12

G004652

G004653

Tab.41

rollon.com

17

E-SMART | Data sheet

■ Calettatore singolo

■ Adattatore a flangia per il riduttore

I codici riportati nella tabella seguente si riferiscono a un calettatore ordinato come elemento singolo.

Il kit di montaggio comprende: disco termoretraibile; piastra adattatore; minuteria di fissaggio.

Fig.21

Fig.20

Tipo

Albero cavo [mm]

Calettatore dxD [mm]

Coppia trasmissibile* [Nm]

Codice del calettatore

Tipo

Tipo di riduttore (non incluso)

Codice del kit

E-SMART 30

22

12x22

29

6000791

MP053

G000356

14x34

64

6005737

E-SMART 30

LC050; NP005; PE2

G000357

E-SMART 50

34

16x34

73

6005738

SW030

G000383

19x34

87

6005739

MP060; PLE60; CP015

G000852

19x41

150

6005734

E-SMART 50

LC070; MPV00; NP015; PE3

G000853

E-SMART 80

22x41

174

6005735

41

SW040

G000854

25x41

198

6005736

P3

G000824

22x50

286

6005730

MP080

G000826

E-SMART 100

50

25x50

324

6005731

LC090; MPV01; NP025; PE4

G000827

32x50

415

6005732

MP105

G000830

22x60

343

6005298

PE3; NP015; LC070

G001078

25x60

389

6005299

E-SMART 80

SP075; PLN090

G000859

E-SMART 144

60

32x60

498

6005300

SP060; PLN070

G000829

40x60

623

6005301

SW040

G000866

* La Coppia trasmissibile riportata nella tabella rappresenta la capacità massima del calettatore. Per l'applicazione, è necessario considerare anche il limite di F x . Tab. 43

SW050

G000895

CP025

G001643

CP035

G004732

MP130

G000482

LC120; MPV02; NP035; PE5

G000483

LC090; PE4; NP025

G000525

MP105

G000527

E-SMART 100

SW050

G000717

CP025

G004733

CP035

G001058

SP075

G000526

SP100

G000657

MP105

G004678

MP130

G004677

LC120; LP120; PE5; NP035

G004679

SP100

G004680

E-SMART 144

NP045

G004681

CP035

G004751

CP045

G004745

SP140

G004738

Per altri tipi di motoriduttori chiedere a Rollon Tab.42

rollon.com

18

E-SMART | Data sheet

USO E MANUTENZIONE

■ Lubrificazione

Il sistema a ricircolo di sfere garantisce un lungo intervallo tra le manutenzioni: ogni 2000 km o 1 anno di utilizzo, in base al valore raggiunto per primo. Se è richiesta una durata di servizio maggiore o in caso di applicazioni ad alta dinamica o ad alto carico, contattate i nostri uffici per ulteriori verifiche. □ Inserire la punta dell'ingrassatore negli specifici fori di ingrassaggio. □ Tipo di lubrificante: grasso al sapone di litio di classe NLGI 2. □ Per applicazioni particolarmente sollecitate o in condizioni ambientali ostili, la lubrificazione deve essere effettuata con mag giore frequenza.

Contattare Rollon per ulteriori consigli

Quantità di lubrificante necessaria per la rilubrificazione di ogni pattino: Tipo Quantità [cm 3 ]

E-SMART 30

0.5

E-SMART 50

0.7

E-SMART 80

1.4

E-SMART 100

2.4

E-SMART 144

4.8

Tab.44

Fig. 22

rollon.com

19

E-SMART | Data sheet

CALCOLO DELLA VITA

■ Calcolo della vita Il coefficiente di carico dinamico C è una grandezza convenzionale utilizzata per calcolare la durata di servizio. Questo carico cor risponde a una durata nominale di 100 km. La vita di impiego calcolata, il coefficiente di carico dinamico e il carico equivalente sono collegati dalla seguente formula:

L km = Durata di servizio teorica (km) Fz-dyn = Carico dinamico (N)

Fz-dyn P eq

L km = 100 km · (

)

· 1 f i

3

P eq = carico equivalente agente (N) f i = fattore di servizio (vedi Tab.2) Il carico effettivo equivalente P eq è la somma delle forze e dei momenti che agiscono simultaneamente su un cursore. Se queste diverse componenti di carico sono note, P si ottiene dalla seguente equazione:

Per i tipi SP

Per i tipi CI e CE

M 1 M x

M 2 M y

M 3 M z

P fz F z

M 1 M x

M 2 M y

M 3 M z

P eq = P fy + P fz + (

P eq = P fy + (

+

+

)• F y

+

+

+

)• F y

Le costanti esterne sono considerate costanti nel tempo. I carichi a breve termine che non superano i valori massimi di carico non hanno alcun effetto sulla durata di servizio e possono quindi essere trascurati nel calcolo. ■ Fattore di sicurezza della cinghia riferito all'F X dinamico

Impatto e vibrazioni

Velocità / accelerazione

Orientamento

Fattore di sicurezza

Orizzontale

1.4

Nessun impatto e/o vibrazioni

Basso

Verticale

1.8

Orizzontale

1.7

Impatti leggeri e/o vibrazioni

Medio

Verticale

2.2

Orizzontale

2.2

Forti impatti e/o vibrazioni

Alto

Verticale

3

■ Fattore di servizio f i

f i Assenza di urti o vibrazioni, cambi di direzione dolci e a bassa frequenza; (α < 5m/s 2 ) condizioni operative pulite; basse velocità (<1 m/s)

1.5 - 2

Lievi vibrazioni; velocità medie (1-2 m/s) e frequenza medio-alta dei cambi di direzione (5m/s 2 < α < 10 m/s 2 )

2 - 3

Shock e vibrazioni; alte velocità (>2 m/s) e cambi di direzione ad alta frequenza; (α > 10m/s 2 ) alta contami nazione, corsa molto breve

> 3

rollon.com

20

E-SMART | Data sheet

AVVERTENZE E NOTE LEGALI

Prima di incorporare la quasi-macchina, si raccoman da di consultare attentamente questo capitolo, oltre al manuale di montaggio fornito con i singoli moduli.

Il costruttore non può essere considerato responsa bile delle conseguenze derivanti da un uso improprio o diverso da quello per cui l'asse o il sistema di assi è stato progettato, o derivanti dal mancato rispetto, du rante le fasi di incorporazione, delle regole di Buona Tecnica e di quanto indicato nel presente manuale.

Le informazioni contenute in questo capitolo e nei manuali dei singoli moduli sono fornite da persona le altamente qualificato e certificato, in possesso di adeguate competenze nell'incorporazione della qua si-macchina.

Evitare danni. Non operare con strumenti inadeguati

Precauzione nelle operazioni di installazione e movi mentazione. Attrezzature significativamente pesanti.

Attenzione: parti mobili. Non lasciare oggetti sull'asse.

Quando si maneggia l'asse o il sistema di assi, assicu rarsi sempre che le superfici di appoggio o di anco raggio non lascino spazio a flessioni.

Installazioni speciali: controllare la profondità delle fi lettature sugli elementi mobili

Per stabilizzare l'asse o il sistema di assi, prima del la movimentazione è obbligatorio bloccare in modo sicuro le parti mobili. Quando si spostano assi con traslazione verticale (Asse Z) o sistemi combinati (X orizzontale e/o più di uno Z verticale), è obbligatorio utilizzare il movimento verticale per portare tutti gli assi al corrispondente finecorsa inferiore.

Assicurarsi che il sistema sia stato installato su una superficie piana.

Nell'uso, rispettare accuratamente i valori di presta zione specifici dichiarati nel catalogo o, in casi par ticolari, le caratteristiche di carico e di prestazione dinamica richieste nella fase precedente alla proget tazione. Per i moduli o le parti di sistemi modulari con movi mento verticale (asse Z), è obbligatorio montare mo tori autofrenanti per neutralizzare il rischio di caduta dell'asse. Le immagini del presente manuale sono da conside rarsi puramente indicative e non vincolanti; pertan to, la fornitura ricevuta potrebbe essere diversa dalle immagini contenute nel presente manuale, e Rollon S.r.l. ha ritenuto utile inserire solo un esempio.

Non sovraccaricare. Non sottoporre a torsione.

Non lasciare esposto agli agenti atmosferici.

Prima di montare il motore sul riduttore, si consiglia di eseguire un pre-test del motore stesso, senza col legamento al riduttore. Il collaudo di questo compo nente non è stato eseguito dal costruttore della mac china. Sarà quindi responsabilità del cliente di Rollon eseguire il collaudo dello stesso, al fine di verificarne il corretto funzionamento.

I sistemi forniti da Rollon S.r.l. non sono stati progetta ti/consigliati per operare in ambienti ATEX.

■ Rischi residui □ Rischi meccanici dovuti alla presenza di elementi mobili (Asse X, Asse Y). □ Rischio di incendio dovuto all'infiammabilità delle cinghia utilizzate sugli assi, per temperature superiori a 250 °C a contatto con la fiamma. □ Rischio di caduta dell'asse Z durante le operazioni di movimentazione e installazione sulla quasi-macchina, prima della messa in servizio. □ Rischio di caduta dell'asse Z durante le operazioni di manutenzione in caso di caduta della tensione di alimentazione elettrica.

□ Pericolo di schiacciamento in prossimità di parti mobili con movimento divergente e convergente. □ Rischio di cesoiamento in prossimità di parti in movimento con moto divergente e convergente. □ Rischi di taglio e abrasione.

rollon.com

21

E-SMART | Data sheet

■ Componenti di base La quasi-macchina illustrata nel presente catalogo è da considerarsi una mera fornitura di assi cartesiani semplici e rela tivi accessori concordati in sede di stipula del contratto con il cliente. Sono pertanto da considerarsi esclusi dal contratto i seguenti elementi: 1. Montaggio presso il cliente (diretto o finale) 2. Messa in servizio presso il cliente (diretta o finale) 3. Test presso il cliente (diretto o finale) Resta quindi inteso che le operazioni di cui ai punti 1., 2. e 3. non sono a carico di Rollon. Rollon è il fornitore della quasi macchina, il cliente (diretto o finale) è responsabile del collaudo e della verifica in sicurezza di tutte le attrezzature che, per definizione, non possono essere teoricamente collaudate o verificate presso i nostri stabilimenti dove l'unico movimento possibile è quello manuale (ad esempio: motori o riduttori, movimenti di assi cartesiani non azionati manualmente, freni di sicurezza, cilindri di arresto, sensori meccanici o a induzione, deceleratori, finecorsa meccanici, cilindri pneumatici, ecc.) La quasi-macchina non deve essere messa in funzione fino a quando la macchina finale, in cui sarà incorporata, non sarà stata dichiarata conforme, se necessario, alle istruzioni della Direttiva 2006/42/CE.

■ Istruzioni di natura ambientale Rollon opera nel rispetto dell'ambiente, al fine di limitare l'impatto ambientale. Di seguito sono elencate alcune indicazioni di carattere ambientale per una corretta gestione delle nostre forniture. I nostri prodotti sono composti principalmente da:

Materiale

Dettagli della fornitura

Leghe di alluminio

Profili, pieghe, dettagli vari

Acciaio di varia composizione

Viti, Pignoni e cremagliere e guide

PA6 - Catene PVC - Coperchi e raschiatori per pattini scorrevoli

Plastica

Gomma di vario tipo

Tappi, guarnizioni

Lubrificazione di vari tipi

Utilizzato per la lubrificazione di guide e cuscinetti scorrevoli

Protezione antiruggine

Olio protettivo antiruggine

Legno, polietilene, cartone Imballaggio per il trasporto Al termine del ciclo di vita del prodotto, è quindi possibile recuperare i vari elementi, nel rispetto delle normative vigenti in ma teria di rifiuti. ■ Avvertenze di sicurezza per la manipolazione e il trasporto □ Il produttore ha prestato la massima attenzione all'imballaggio per ridurre al minimo i rischi legati alla spedizione, alla manipolazione e al trasporto. □ Il trasporto può essere facilitato dalla spedizione di alcuni componenti smontati e opportunamente protetti e imballati. □ La movimentazione (carico e scarico) deve essere effettuata in conformità alle informazioni fornite direttamente sulla macchina, sull'imballaggio e nei manuali d'uso. □ Il personale autorizzato a sollevare e movimentare la macchina e i suoi componenti deve possedere competenze ed esperienze acquisite e riconosciute nel settore specifico, oltre ad avere il pieno controllo dei dispositivi di sollevamento utilizzati. □ Durante il trasporto e/o lo stoccaggio, la temperatura deve rimanere entro i limiti consentiti per evitare danni irreversibili ai componenti elettrici ed elettronici. □ La movimentazione e il trasporto devono essere effettuati con veicoli di adeguata capacità di carico e le macchine devono essere ancorate ai punti stabiliti indicati sugli assi. □ NON tentare di aggirare in alcun modo i metodi di movimentazione e i punti di sollevamento stabiliti. □ Durante la movimentazione e se le condizioni lo richiedono, avvalersi di uno o più assistenti per ricevere avvisi adeguati. □ Se la macchina deve essere spostata con veicoli, assicurarsi che questi siano adeguati allo scopo e che effettuino le operazioni di carico e scarico senza rischi per l'operatore e per le persone direttamente coinvolte nel processo. □ Prima di trasferire il dispositivo sul veicolo, assicurarsi che la macchina e i suoi componenti siano adeguatamente fissati e che il loro profilo non superi l'ingombro massimo consentito. Se necessario, apporre la necessaria segnaletica di avvertimento. □ NON eseguire la movimentazione con un campo visivo inadeguato e in presenza di ostacoli lungo il percorso verso la posizione finale. □ NON permettere alle persone di transitare o soffermarsi nel raggio d'azione durante il sollevamento e la movimentazione dei carichi. □ Scaricare gli assi solo in prossimità del luogo stabilito e conservarli in un ambiente protetto dagli agenti atmosferici. □ Il mancato rispetto delle informazioni fornite può comportare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e può causare perdite economiche. □ Il Responsabile dell'Installazione deve avere il progetto di organizzare e monitorare tutte le fasi operative. □ Il Responsabile dell'installazione deve garantire la disponibilità dei dispositivi e delle attrezzature di sollevamento definiti durante la fase contrattuale.

rollon.com

22

E-SMART | Data sheet

□ Il Responsabile della sede e il Responsabile dell'installazione devono attuare un "piano di sicurezza" in conformità alla legislazione vigente per il luogo di lavoro. □ Il "piano di sicurezza" deve tenere conto di tutte le attività lavorative circostanti e degli spazi perimetrali indicati nel progetto per il luogo stabilito. □ Contrassegnare e delimitare il luogo stabilito per impedire l'accesso all'area di installazione a personale non autorizzato. □ Il sito di installazione deve presentare condizioni ambientali adeguate (illuminazione, ventilazione, ecc.). □ La temperatura del sito di installazione deve rientrare nell'intervallo massimo e minimo consentito. □ Assicurarsi che il luogo di installazione sia protetto dagli agenti atmosferici, non contenga sostanze corrosive e sia privo di rischi di esplosione e/o incendio. □ L'installazione in ambienti a rischio di esplosione e/o incendio deve essere effettuata SOLO se la macchina è stata dichiarata conforme a tale uso. □ Verificare che il luogo stabilito sia stato allestito correttamente, come definito in fase di contratto e sulla base delle indicazioni del relativo progetto. □ Il luogo stabilito deve essere allestito in anticipo per eseguire l'installazione completa in conformità con i metodi e il calendario definiti. ■ Note □ Valutare in anticipo se la macchina deve interagire con altre unità produttive e se l'integrazione può essere realizzata correttamente, nel rispetto degli standard e senza rischi. □ Il responsabile deve affidare gli interventi di installazione e montaggio SOLO a tecnici autorizzati con conoscenze riconosciute. □ Devono essere garantiti collegamenti all'avanguardia alle fonti di alimentazione (elettrica, pneumatica, ecc.), in conformità con i requisiti normativi e legislativi pertinenti. □ il collegamento, l'allineamento e il livellamento "allo stato dell'arte" sono essenziali per evitare ulteriori interventi e garantire il corretto funzionamento della macchina. □ Al termine dei collegamenti, eseguire un controllo generale per verificare che tutti gli interventi siano stati eseguiti correttamente e che siano conformi ai requisiti. □ Il mancato rispetto delle informazioni fornite può comportare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e può causare perdite economiche. ■ Manipolazione e sollevamento □ Collegare correttamente i dispositivi di sollevamento ai punti stabiliti sui colli e/o sulle parti smontate. □ Prima della manipolazione, leggere le istruzioni, in particolare quelle relative alla sicurezza, riportate nel manuale di installazione, sulle confezioni e/o sulle parti smontate. □ NON tentare in alcun modo di aggirare i metodi di movimentazione e i punti di sollevamento, spostamento e movimentazione stabiliti per ogni collo e/o parte smontata. □ Sollevare lentamente il pacco all'altezza minima necessaria e spostarlo con la massima cautela per evitare oscillazioni pericolose. □ NON eseguire la movimentazione con un campo visivo inadeguato e in presenza di ostacoli lungo il percorso per raggiungere la posizione finale. □ NON permettere alle persone di transitare o soffermarsi nel raggio d'azione durante il sollevamento e la movimentazione dei carichi. □ NON impilare le confezioni per evitare di danneggiarle e ridurre il rischio di movimenti improvvisi e pericolosi. □ In caso di stoccaggio prolungato, assicurarsi regolarmente che non vi siano variazioni nelle condizioni di conservazione delle confezioni. ■ Controllare l'integrità dell'asse dopo la spedizione Ogni spedizione è accompagnata da un documento ("Packing list") con l'elenco e la descrizione degli assi. □ Al momento del ricevimento, verificare che il materiale ricevuto corrisponda alle specifiche della bolla di consegna. □ Verificare che l'imballaggio sia perfettamente integro e, per le spedizioni senza imballaggio, controllare che ogni asse sia integro. □ In caso di danni o parti mancanti, contattare il produttore per definire le procedure pertinenti. ■ Trasporto □ Il trasporto, anche in base alla destinazione finale, può essere effettuato con diversi veicoli. □ Eseguire il trasporto con dispositivi idonei che abbiano un'adeguata capacità di carico. □ Assicurarsi che la macchina e i suoi componenti siano adeguatamente ancorati al veicolo.

rollon.com

23

Made with FlippingBook Online newsletter creator